Seyahat Makalesi | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

Seyahat Makalesi | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi Makale bağlantısı: Seyahat yazısı Makale bölümü: Seyahat yazısı Diğer kaynakları arayın: Etiketler: seyahat, gezi yazısı, gezi yazısı anlatıldı, gezi yazısı nedir, gezi yazısı örnekleri, gezi yazısı türleri, gezi yazısı türü, gezi yazısının tarihsel gelişimi, gezi yazısının temsilcileri, konu anlatımı, Lys , Sbs, Seyahatname , Ygs 10 rastgele …

Devamını Oku

klişeler | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

Sözlükteki basmakalıp kelimeler, çoğunlukla belirli bir kişi veya olaya dayanan, ünlüler ve sanatçılar tarafından bir olay nedeniyle sıklıkla söylenen, dilde pekiştirilmiş ve farklı dillere çevrilmiş kelimelerdir. Belli durumlarda geçmiş bir olayı hatırlatarak anlatıyı geliştirmek için kullanılırlar. Deyimler, atasözleri ve bazı aforizmalar basmakalıptır. Bu cümleler eşanlamlılarla değiştirilerek farklı şekillerde kullanılamaz. Kullanıldıklarında kaba konuşma ortaya çıkar. Örneğin, …

Devamını Oku

standart değişken | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

Dil varyantları arasında standart dil, edebi dil, yazı dili ve ulusal dil olarak da bilinen zorunlu standart varyantı özel bir yere sahiptir. Standart varyantı diğerlerinden ayıran birkaç özellik vardır. Bunu şöyle özetleyebiliriz. Standart bir varyantı diğer varyantlardan ayıran en önemli özellik kodlamadır, yani yazım kılavuzları, sözlükler, gramer kitapları gibi başvuru kaynaklarında “doğru” formatların kaydedilmesidir. Bir …

Devamını Oku

Yerel Farklılık | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

Dilin bazı varyantları belirli bölgelere özgüdür. Örneğin eldurdun oni “Onu öldürdüm” tümcesinin Karadeniz lehçelerine ait olduğunu /ö/> /e/ ilk hece değişikliği, ünlü uyumunun olmaması, ters çevirme gibi özellikler yardımıyla tespit edebiliriz. söz diziminde ve birleştirilmiş sonekte. Benzer şekilde geliveyo, -iver- örneğini kullanın. Belirgin bir şekilde dağılması gibi özelliklerinden dolayı Burdur, Denizli ve çevre ağızlarına ait …

Devamını Oku

sosyal karşıtlık | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

Sosyal faktörler de dil farklılığının önemli bir nedenidir. Sosyal gruplar, dili kendi benzersiz yollarıyla kullanırlar, sosyal çevrelerinde benzersiz olan ve onu diğerlerinden ayıran bir dil yaratırlar. Sosyal sebeplerden kaynaklanan varyantlara sosyal lehçeler veya sosyal lehçeler de denir. Toplumdilbilimin ilgi alanına giren bu farklılıkların bazıları diğerlerinden daha kolay tespit edilebilir. Meslek, sosyal statü, yaş ve cinsiyet …

Devamını Oku

ünlü | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

Oluşumları sırasında ses yolu açık olan ve bu nedenle herhangi bir engelle karşılaşmayan ve rahatsız edici olmayan seslere ünlü denir. Ünlüler Türkçede kendi kendine hece oluşturan ve telaffuz edilebilen seslerdir: o, a-cı, ö-de-mek, i-ki vb. İstanbul lehçesine göre Standart Türkçe Türkiye’de 8 ünlü vardır ve alfabede bir harfle gösterilirler: /a/, /e/, /ı/, /i/, /o/, /ö/, …

Devamını Oku

ünsüzler | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

Ünsüzler, ses yolunu kapatma veya daraltma konusunda takıntılıdır; Bunlar, tonlarını bu yoldaki tümseklerden ve sürtünmelerden alan seslerdir. Ünsüzlerin hece oluşturmak için mutlaka sesli harfe ihtiyacı vardır ve tek başlarına söylenemezler. Standart Türkçedeki ünsüzler /b/, /c/, /ç/, /d/, /f/, /g/, /ğ/, /h/, /j/, /k/, /l/ şeklindedir. , /m/, /n/, /p/, /r/, /s/, /ş/, /t/, /v/, /y/, …

Devamını Oku

uyumlu uyum | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

Türkçe kelimelerdeki fonetik ünsüzler /b/, /c/, /d/, /z/, /ğ/, /l/, /m/, /n/, /r/, /v/, /r/, / fonetik ünsüzlerle z /; /ç/, /f/, /h/, /k/, /p/, /s/, /ş/, /t/ ünsüzleri sessiz ünsüzlerle gelebilir. Buna statik uyum denir. Ancak bu ünsüz, yalnızca fonetik karşılıkları anlaşılmayan (/b/-/p/; /c/-/ç/; /d/-/t/; /g/-/k/; /j/-) ünsüz çiftleri için geçerlidir. / ş/; /s/-z/ …

Devamını Oku

Ses bilgisi | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

Bu bölümde Türkçe kelimelerde seslerin bulunabileceği durumlar, yapıları ve sıralamaları ele alınmıştır. Burada belirtilen özellikler çoğunlukla Standard Turkey Türkiye’nin eş zamanlı özellikleridir. Bahsedilen özelliklerden bazıları Türk lehçeleri ve diğer yazılı Türk dilleri ve lehçeleri için geçerli olmayabilir. Bazı özellikler dijital çalışmalardan elde edilen bilgilere dayanmakla birlikte, Türkçenin genel fonetik eğilimlerinin anlaşılmasına yardımcı olmak için bunlara …

Devamını Oku

İfade Biçimleri | YerelHaberler – Türk Edebiyatı Dergisi

İnsanlar gördüklerini, duyduklarını, düşündüklerini ve tasarladıklarını başkalarına anlatma ihtiyacı hissettiler. İnsanların bu aktarımlarda belirli bir amacı vardır. Söylediklerimizi amacımıza göre yönlendirir ve şekillendiririz. Amacımız ve söylediklerimiz değiştikçe ifade tarzımız da değişiyor. Farklı amaçlarla yürütülen anlatıyı etkileyici kılmak için farklı yöntemler kullanılır. Burada anlatının icrası sırasında kullanılan bu yöntemlere “ifade biçimleri” diyoruz. İfadeler, olayların veya kavramların …

Devamını Oku