Günümüzde sinema, tiyatro, müzik gibi dile dayalı eğlence sektöründe Türk dilinin hakim olduğunu söyleyebiliriz. Televizyon örneğinde olduğu gibi kendi içinde farklı Türkçe türlerine de rastlamak mümkündür. Ayrıca Türkçe bu alanda başta İngilizce olmak üzere diğer dillerle rekabet halindedir. Eğlence sektöründe İngilizce ile rekabetin daha çok sinema ve müzik sektörlerinde olduğunu söyleyebiliriz. Yabancı dildeki oyunların tiyatroda geniş ilgi görmesi alışılmadık bir durum değil. Ancak özellikle büyük şehirlerde yabancı filmler dublajsız gösterilebilmektedir. Bu filmlerin büyük bir kısmı İngilizcedir. Bu nedenle Türkçenin diğer dünya dilleri gibi İngilizce ile rekabet halinde olduğu görülmektedir. Aynı şekilde müzik endüstrisinde de Türk şarkıcıların kendilerini uluslararası alanda kabul ettirmek için İngilizce şarkı söylemeleri ya da Eurovision gibi uluslararası yarışmalarda Türkiye’yi İngilizce şarkılarla temsil etmeleri alışılmadık bir durum değil. Yine, İngiliz müziği piyasada kolayca erişilebilir.
Dilin işlevleri konusunda üzerinde durulması gereken bir diğer yeni araç ise önemi her geçen gün artan internet ya da sanal dünyadır. İnternet ayrıca, bir dilin alışılmadık bir meydan okuma olan yeni ihtiyaçları karşılamadaki başarısını ölçmek için bir mihenk taşı olarak görülebilir. Nitekim son yıllarda internet, dilin sınırlarını zorlayan ve genişleten en önemli araç olmuştur. (Bakınız, örneğin: “Bu ne anlama geliyor?”)
İnternetin sunduğu sınırsız özgürlük sayesinde Türkçe de yaygın olarak kullanılmaktadır. İnternette her gün kolayca ulaşılabilen milyonlarca Türkçe sayfa bulunmakta ve bu sayfaların sayısı her geçen gün artmaktadır.
İnternette her türlü dilsel veri mevcuttur: sözlükler, kurgusal metinler, fıkralar, çizgi filmler, hikayeler, romanlar vb. Ayrıca, daha önce mümkün olmayan geleneksel olmayan yazılı, sözlü ve görsel dil verilerine ulaşmak, bunları tekrar tekrar dinlemek ve üzerinde oynamak da mümkündür. Ayrıca, yalnızca standart dilde yazılmış metinlere değil, aynı zamanda dilin her türlü varyantına da erişilebilir: lehçeler için metinler, sosyal gruplara ait metinler, argo, gençlere yönelik metinler vb.
İnternet sadece mevcut dil çeşitlerinin bir veri tabanı değildir. Sanal dünyada, aynı zamanda, dilde tamamen yeni varyantlar ortaya çıktı ve hiçbir yabancının anlayamayacağı iletişim fırsatları gelişti. Bunu standart dilin bozulması olarak görenler de var. Burada dilin değişmezliği esas alınmıştır. Ancak dil değişkendir ve standart dilin zorunlu olduğu alanlar dışında kullanılan dili kontrol etmek, kimin hangi dili kullanacağına dair sınırlamalar koymak mümkün değildir. Ayrıca internetin dili bozduğu görüşü Türkçe için denenmemiştir. İngilizce araştırmalar, internette ve metin mesajlarında kullanılan dilin bozulma değil, zenginlik olduğunu ve kısaltmalar yapmak için iyi bir gramer bilgisi gerektiğini ortaya koymuştur.
Her şeye rağmen internetin dil açısından yepyeni olanaklar sunan bir araç olduğu ve dilde yaratıcılığın sınırlarının zorlandığı ve genişletildiği göz ardı edilemez. İnternet, milyonlarca insanın bir şekilde dil zenginleştirmesine katkıda bulunduğu bir araçtır. Günümüzde Türk dilinin zenginliğini en iyi yansıtan alanlardan biri de dilin her türlü varyantının temsil edilebildiği internettir. Gönüllü katılıma açık olan internet ortamında daha önce televizyon ekranlarında yer alma şansı bulamamış yazılı metinlerin standart dışı varyantlarına ulaşmak mümkündür.
Diğer gönderilerimize göz at
[wpcin-random-posts]