"Enter"a basıp içeriğe geçin

Mecalis-i Seba – Mevlana nedir, ilim, vasıflar, mecalisi saba | YerelHaberler

Mecâlis-i Seb’a, Mevlâna’nın yedi hutbesinin veya nasihatinin bir tedvini olarak meydana geldiği tahmin edilen Farsça-Arapça nesir bir eserdir. Bu konuşmaların tam olarak ne zaman ve kim tarafından yapıldığı belli değil. Arapça tek heceli bir vaazla başlayan tüm cemaatler muhtemelen Mevlana’nın kendisi tarafından yazılmıştı. Daha sonra duayı içeren, kalb hallerinin içsel ıslahını isteyen Farsça bir kısım ve ondan sonra hadis vardır.

Sohbetin girişinde Hz. Peygamber’in mübarek isminden dolayı geniş bir sıfat olan Farsça. Arapça seçilmiş sanatsal ifadeler, Tacik dili olan Tat’ın şiirleriyle karıştırıldı. Sonra hadisleri açıklamaya ve sırları açıklamaya başladı. Konuları anlatmak için ayet, kıssa, manzum, nasihat ve şiir örnekleri gösterilmiş ve kürsü sahiplerinin geleneğine göre konuya Mesnevi’deki gibi zayıf, temaslı veya algılanamayan bir ilişki girmiştir.

“Yedi Makalis”te kullanılan nesir zahmetli ve sanatsaldır. Karışık terimler ve deyimlerle dolu. Ancak bazen bariz, basit ve etkili olan kısımlar vardır. Konuları itibarıyla Mecalis-i Seb’a ile Mevlana’nın diğer eserleri arasında bir ilgi vardır. Okuyucu, Mesnevî’nin bazı zorluklarını Mecalis-i Seb’a’nın rehberliğinde aşabilir. Fîhi Mâ Fîh ile Mecalis-i Seb’a’da kullanılan dil aynıdır.

Ayet, hadis, delil ve çeşitli delillerle şahit anlatımları ve çekici ifadeler öğrenilen dilde duygusal rehberlik için kullanılmaktadır. Feihi Mayeh âşık üslubuyla öğretmekten keyif alırken, Yedi Makalis’te bu konular birbirine karışmıştır. Eseri İran’da Tevfîk H. Subhân (Mecâlis-i Sefc’a.Tehrân 1365) tarafından neşredilmiştir. ), İstanbul 1937) ve Abdolbekı Gülbanarlı (Mecâlis-i Seb’a (Yedi Majlisj, Konya 1965) Türkçe’ye çevrilmiştir.

Diğer gönderilerimize göz at

[wpcin-random-posts]

İlk Yorumu Siz Yapın

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir